 |
Smijeh Linotypa
 |
Pripomenak
"Osječka pričaonica", tek mnogo kasnije preimenovana
u rubriku "Temporamutanturi", pa u "Novinarske mirodije",
potom u "Smijeh linotypa", nastavljajući s "Inventurom
- otvoreno", počela je izlaziti u "Glasu Slavonije" svibnja
1984., uglavnom u subotnjem, revijalnom obličju lista.
Uvijek je bila "garnirana" karikaturama i ilustracijama
osebujnog "Glasovog" karikaturista Tibora Ileša. |
Nastala je kao prijeka potreba da se na jedan drugi, pomalo
smiješan, kozerski način zabilježe ljudi i događaji, svakodnevni
puls drevnog grada Osijeka, kao i neka sjećanja i filinzi starih
Esekera, te njihova budna promatranja i reagiranja na razne
pojave suvremenih esekerskih radosti i tužnosti. Sve kroz prizmu
smijeha, smiješka, osmijeha, uglavnom u otklonu k vedrijoj
životnoj strani. Jer smijeh je čovjeku toliko svojstven.
... Tek mala zgoda, kao zorna prikazba esekerskog "švabiša".
Razgovaraju dvije mlade radnice u bivšem Tiskarskom zavodu
"Krbavac&Pavlović", kasnije "Litokarton":
- Roza, vi hajs ta fogl vos šraj in ta fru?
- Ah, ta fogl! Pućpuruć! (Roza, kako se zove ptica, koja se
glasa u rano jutro? A, ptica! Pućpuruć!)
Osječka
pričaonica
 |
Osječka pričaonica, tek mnogo
kasnije preimenovana u rubriku Temporamutanturi, pa u Novinarske
mirodije, potom
u Smijeh linotypa, nastavljajući s Inventurom - otvoreno,
počela je izlaziti u Glasu Slavonije svibnja 1984., uglavnom
u subotnjem, revijalnom obličju lista. |
Uvijek je bila garnirana karikaturama i ilustracijama osebujnog
Glasovog karikaturista Tibora Ileša. Nastala je kao prijeka
potreba da se na jedan drugi, pomalo smiješan, kozerski način
zabilježe ljudi i događaji, svakodnevni puls drevnog grada
Osijeka, kao i neka sjećanja i filinzi starih Esekera, te njihova
budna promatranja i reagiranja na razne pojave suvremenih esekerskih
radosti i tužnosti. Sve kroz prizmu smijeha, smiješka, osmijeha,
uglavnom u otklonu k vedrijoj životnoj strani. Jer smijeh je
čovjeku toliko svojstven.
... Tek mala zgoda, kao zorna prikazba esekerskog "švabiša".
Razgovaraju dvije mlade radnice u bivšem Tiskarskom zavodu
"Krbavac&Pavlović", kasnije "Litokarton":
- Roza, vi hajs ta fogl vos šraj in ta fru?
- Ah, ta fogl! Pućpuruć! (Roza, kako se zove ptica, koja se
glasa u rano jutro? A, ptica! Pućpuruć!)
Blues za šnajdericu Herminu
 |
Izvanredno iskrojena
proza!
... istaknuta književna znanstvenica
dr. Julijana Matanović kontekstuirala je Blues za šnajdericu
Herminu u praksi hrvatskog ženskog pisma i poetičkih
modela ovog desetljeća. Podsjećajući nas da devedesete
obilježava ratna i ispovjedna, odnosno autobiografska
tematika, Julijana Matanović je ukazala upravo na knjigu
Ljerke Antonić kao onaj rukopis koji bilježi sitnice
i sve ono čemu prijeti zaborav.
|
Blues pripada onom dijelu suvremene književne
produkcije, koja u sve većoj mjeri smatra da ima pravo pisati
o vlastitom životu, jer spisateljski subjekt više ne vjeruje
ni u velike ideje, ni u heroje naspram kojih bi taj subjekt
trebao biti slab i marginalan. Štoviše, spisateljski subjekt
uglavnom nema nikakvih više iluzija o povijesti, pa stoga Julijana
Matanović navodi upravo primjere određenih povijesnih reminiscencija
likova u knjizi Ljerke Antonić, kako bi se poantiralo da se
na ovim prostorima tijekom vremena ništa ne mijenja...
(Glas Slavonije, 25. listopada 1999., autor Igor Gajin)
Sakadaš
 |
Čuvarica iskonskog pogleda
Sakadaš, haiku poezija, recenzija
prof. Delimir Rešicki
... Pažljiviji čitatelji mogli su zamijetiti autoričinu
sklonost književnosti i uopće duhovnosti Dalekoga istoka,
koja je sada posve ovjerena zbirkom haiku stihova Sakadaš.
|
Stihopisom, koji tako zorno pokazuje kako
je Ljerka Antonić, doista, u stanju fenomenološku poziciju
svojega zen-pogleda dovesti u stanje ljekovite redukcije i
duhovnog pročišćenja, u stanje prvotnoga poetskoga čuđenja.
Pezija bilo koje vrste i bilo koje kulturološke paradigme,
parafrazirat ću znameniti Šimićem stih s početka Preobraženja,
doista počinje iz čuđenja i Ljerka Antonić jedna je od onih
koja čitatelju vraća, napisat ću pomalo tautološki, to čudo
čuda - stih koji nam u svijest vraća sve ono što smo zaboravili
u gorespomenutoj, otužnoj mehanici sve šarenijega, ali i ispraznijega
(virtualnoga) svakodnevlja.
Bijeg od usamljene gomile odveo ju je natrag k prirodi u kojoj
se tako živo čuvaju sve uspomene na trenutak davnoga misterija
stvaranja, samo taj misterij treba znati prepoznati u onome
što je ispred, ali i iza oka. Bespogovorno duhovno ekološka,
ova zbirka stihova tako će nas vratiti u mir i spokoj, ali
i uzdrhtalost djetinje spoznaje, ondje gdje možda dugo niste
bili, a trebali bi odmah požuriti kako bi se bar zamalo vratili
nekome davnome i možda boljem sebi...
(Crteže za zbirku Sakadaš izradila je Karmen Andrašić Antonić)
Žurim na Susret ugode
 |
Kako sam mislila da neću
moći, a onda sam ipak napisala knjigu "Žurim na Susret
ugode"
DEVEDESET DEVET
... Vrijeme je lako prolazilo, o knjizi se sve više
govorilo, nisam još ni bila svjesna u što se upuštam,
no moj nemirni duh odgovorio je ipak na izazov - zašto
ne? |
Konačno, i sama sam
sudjelovala u Susretima ugode kao gost, pratim ih od samih
početaka sa svojim prijateljicama, upoznala sam mnogo izuzetno
zanimljivih i dragih ljudi na tim malim domjencima, slušala
sam mnogo lijepih, istinitih priča poznatih lica, umjetnika,
liječnika, prosvjetnih djelatnika, snimatelja, novinara, političara...,
valjalo je "obraditi" devedeset devet susreta. Na stotom je
Susretu, među inim, bila predstavljena i knjiga "Žurim na Susret
ugode".
Susreti ugode se nastavljaju, uljudbena udruga Festina lente
(Žuri polako) organizira ih povremeno, uz nove, vrlo atraktivne
susrete "Grad i svijet", raste "štof" za neku novu knjigu.
Možda jednog dana...


|
 |
|
|
|